Перевод на кхмерский, нужна помощь.
|
|
|
|
|
-
начинающий
Перевод на кхмерский, нужна помощь.
Подскажите, кто может, недорогой вариант перевода одной небольшой странички текста (общей лексики) на кхмерский. Можно с русского, можно с английского.
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
х@йня, эт гугл..он не переводит с русского, "карл у клары украл коралы"..а после, "косой косой, косил косой"..ваще сворачивается напрочь
-
начинающий
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
я вообще-то серьезно спрашивал...
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
 Сообщение от chgm
я вообще-то серьезно спрашивал...
Раздел: Кхмерский язык
http://forumbarang.ru/forumdisplay.php?f=21
для начало инфы хватит
-
начинающий
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
Тема: Кхмерско-русский словарь
Тема: Новые курсы кхмерского языка.
Тема: ребята помогите перевести отдельные фразы 
тут на примерно 20 страницах достаточно информации для составления СОБСТВЕННОГО мини-словарика путем переписывания в блокнотик.
плюс ссылки на учебники и словари Самарина и Горгониева
-
начинающий
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
Слушайте, друзья... я, конечно, здесь новичок на вашем форуме, но вы ко мне как к дебилу относитесь, ей богу... 
Давайте еще раз: мне нужна помощь (желательно кхмера, носителя языка, но не обязательно) для перевода небольшой странички текста на кхмерский язык за разумные деньги. Если здесь таких нет или форумчане таких не знают, то и не отвечайте... Я был в Камбодже года три назад, обошелся без знания языка. Я не для этого спрашиваю. Я хочу разместить на своем сайте 29-й по счету языковый перевод. Как это сделать "за дорого", я знаю. Здесь работы на 10-15 минут по моим понятиям. Думал обойтись разумными деньгами, используя общение через этот форум. Вот в этом и вопрос.
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
Так сразу надо было сказать что нужен письменный перевод. Насколько мне известно никто из живущих в Камбодже русских настолько хорошо не читает и не пишет по-кхмерски [108 буковок в алфавите как-никак], ну не считая Остапа Дорошенко.
Надо спрашивать русско-говорящего кхмера.
Например
http://forumbarang.ru/showthread.php?t=4892&page=2
Самут
Cellphone: 090 640108
www.adc-childhelp.org
-
начинающий
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
Спасибо, но эти контакты я сразу нашел на этом форуме. Но указанный сайт (www.adc-childhelp.org) мне не понятен, или не открывается...
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
 Сообщение от chgm
Спасибо, но эти контакты я сразу нашел на этом форуме. Но указанный сайт ( www.adc-childhelp.org) мне не понятен, или не открывается...
а проблема-то в чем??..не работает кнопка??..так вам прямой телефон Самута дали..звоните и вам ответят
 Сообщение от Samurai
108 буковок в алфавите как-никак
как 108??!!..или это имеется ввиду с 108 вместе с черточками над-под буквами??
-
начинающий
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
 Сообщение от Lourson
так вам прямой телефон Самута дали..звоните и вам ответят
еще можно еще в Камбоджу сгонять за переводом... спасибо за помощь
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
 Сообщение от chgm
еще можно еще в Камбоджу сгонять за переводом...
ну а че нет-то??..как-никак 108 буковок
а касаемо общей лексики, эт че??..татуировки бить??.."девственница из знатного рода" китайскими иероглифами боле не канает??..народ по мандарину грамотный пошел??))
-
начинающий
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
 Сообщение от Lourson
а касаемо общей лексики, эт че??
это значит то, что не надо лазить по спецсловарям, нет специальных терминов, то есть не трудно...
-
Re: Перевод на кхмерский, нужна помощь.
Здравствуйте! Занимаюсь переводами с/на кхмерский язык. Можно связаться по почте: vanpy@mail.ru
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|